< Todos los temas
Imprimir

¿Aplicar Oseas 14 según la NVI?

¿Se puede aplicar Oseas 14 a nuestra realidad presente?

Primero, es importante hablar de una Biblia que se usa mucho en relación al AT, la Biblia Nueva Versión Internacional (NVI):

  1. La NVI no transmite bien el mensaje del profeta Oseas en el capítulo 14. El verso 4 la palabra «corregir» es incorrecta; la correcta es “sanar”, porque la rebeldía le ha dado una consecuencia de dolor. Dios no está corrigiendo la rebeldía, está sanando el resultado de ella. La rebeldía de Israel no puede ser “sanada”, porque se necesita un acto de arrepentimiento. Por eso dice que los «ama de pura gracia», no merecen el perdón ni la sanidad, pero Dios se las otorgará por las promesas que le fueron dadas a Israel (v. 6-7). No es que se salvan sin arrepentimiento, sino que la Nación es sanada a pesar de la rebelión de sus habitantes.
  2. Los versos 8 y 9 no es Dios quien habla, sino es Israel reconociendo su pecado y rebeldía. Es Israel, y no Dios, quien dice: ¿Qué más tendré ya con los ídolos?, en tanto que la NVI se lo aplica a Dios. Está eliminando el acto de arrepentimiento de Israel y está diciendo que es una observación divina.
  3. El otro punto es que la “haya verde” es donde se refugiaban del intenso calor. No está el énfasis en su follaje verde sino en su sombra a favor de los israelitas. La NVI pone énfasis en el verdor y no la sombra.

La NVI cambia mucho el sentido bíblico. Como lo he indicado en otras ocasiones, *es una Biblia de peligro, porque no procura mostrar lo que Dios dice, sino lo que piensa el traductor*.

Tabla de contenidos